CATCount: Computer Assisted Translation 1.1 details
CATCount: Computer Assisted Translation version 1.1
Trados Translator's Workbench 7 - compatible wordcount tool for logs
Company: Advanced International Translations
Release date: 2004-10-22
Last update: 2008-01-11
License: Freeware
Platform: Win95,Win98,WinME,WinNT 4.x,Windows2000,WinXP,Windows2003
Language: English
Expire: 30 days
File size: 2355 KB
System Requirements: Windows 95 or higher
Description:
Keywords:
CATCount, wordcount, computer assisted translation, computer aided translation, CAT tools, trados, trados translator's workbench, sdlx, star transit, wordfast, download, trados 5.5, trados 6, trados 6.5, trados 7, trados workbench, trados freelance, for t
CATCount is useful CAT tool. CATCount eases accounting of Computer Assisted Translation Jobs by translating complex CAT Scheme into one easy number. Additionally, it provides great features for printing and export of used CAT Scheme together with original wordcounts, and resulting CATCount. Wordcount analysis logs of Trados® Translator?s Workbench are processed automatically.
The very concept of using single number is not new, and has been used extensively by many translation agencies worldwide under various names: leveraged wordcount, weighted wordcount, equivalent wordcount, etc. Because while regular distribution of wordcount information distinct categories by CAT Tools (Trados, SDLX, Deja Vu, Star Transit) is useful for analysis in general, it is not very comfortable for accounting. CATCount takes the solution to the problem to the next level by providing easy interface, which can be shared between translation agencies and freelance translators, and within translator teams.
Trados Translator's Workbench 2.5, Trados 3.0, Trados 5.0, Trados 5.5, Trados 6, Trados 6.5 and Trados 7 supported.
Keywords:
CATCount, wordcount, computer assisted translation, computer aided translation, CAT tools, trados, trados translator's workbench, sdlx, star transit, wordfast, download, trados 5.5, trados 6, trados 6.5, trados 7, trados workbench, trados freelance, for t
On 2008-01-11 we have tested the CATCount: Computer Assisted Translation 1.1. The results of our tests show that CATCount: Computer Assisted Translation 1.1 is free of ad-ware, spyware and viruses , easy to use and with no threats at all.
If you would like to be notified when this program is updated enter you email and subscribe to our newsletter
Add to Favorites ||
Print ||
Send to a Friend ||
Send to a friend by YM
CATCount: Computer Assisted Translation 1.1 reviews
[Add CATCount: Computer Assisted Translation 1.1 Review]

